Xung quanh ý tưởng “thêm 4 ký tự W, Z, J, F vào bảng chữ cái tiếng Việt để sử dụng trong công nghệ thông tin và hệ thống giáo dục”, VietNamNet trao đổi với GS Trần Trí Dõi, khoa Ngôn ngữ học, ĐH Khoa học Xã hội và Nhân văn, ĐHQG Hà Nội.
GS có ý kiến gì trước 3 lý do để đưa những ký tự này vào bảng chữ cái:
- Trong cộng đồng người sử dụng máy tính, các ký tự trên đã rất quen thuộc chủ yếu để cấu tạo nên các chữ cái ă, ư, â, ê, ơ.
- Ở một số môn học trong nhà trường, nhóm ký tự trên cũng được sử dụng, nhất là môn toán. Trong nhiều văn bản, sách báo đều có sử dụng các ký tự trên. Ví dụ chữ viết tắt của từ “trung ương” (TW).
- Trong các nhà trường hiện nay đều dạy công nghệ thông tin, công nghệ thông tin được xem là kiến thức cần phải phổ cập trong thời đại hiện nay”.
GS Trần Trí Dõi: Ba lý do trên chưa thể là ba lý do đủ để thuyết phục mọi người. Bởi vì:
- Nếu “Trong cộng đồng người sử dụng máy tính, các ký tự trên đã rất quen thuộc chủ yếu để cấu tạo nên các chữ cái ă, ư, â, ê, ơ.” thì việc có hay không có chúng đã thực sự không còn là trở ngại trong việc “ sử dụng máy tính”. Đã không có trở ngại, lại đặt thêm ra để làm phức tạp hóa bảng chữ cái của tiếng Việt. Làm như thế có phải là giống như người “không có việc gì nữa thì đặt việc ra mà làm vậy”. - Còn như nói rằng “Ở một số môn học trong nhà trường, nhóm ký tự trên cũng được sử dụng, nhất là môn toán. Trong nhiều văn bản, sách báo đều có sử dụng các ký tự trên. Ví dụ chữ viết tắt của từ “trung ương” (TW).” thì lại càng không thuyết phục được.
Bởi vì, trong môn toán chữ Việt vẫn là chữ Việt. Khi dùng chữ Việt trong môn toán, chữ viết ấy không đơn thuần chỉ là “ký tự” nữa mà nó đã trở thành “ký hiệu”, do đó các ký tự này cũng giống như những ký hiệu khác không phải ký tự. Nếu xuất phát từ môn toán, chắc cũng không ai đưa những ký hiệu như “>” vào “bảng chữ cái tiếng Việt”.
Còn như cho rằng tiếng Việt có cách viết “trung ương” (TW)” thì cần có thêm “W”. Nhưng trong tiếng Việt cũng có cách viết “trung ương” là (TƯ)”. Vậy vì lý do gì để phải dùng (TW) chứ không phải (TƯ)?- Cuối cùng cách lập luận “Trong các nhà trường hiện nay đều dạy công nghệ thông tin, công nghệ thông tin được xem là kiến thức cần phải phổ cập trong thời đại hiện nay” để cho rằng xuất phát từ “kỹ thuật dạy công nghệ thông tin” cần phải điều chỉnh bảng chữ cái tiếng Việt thì càng không nên. Trong các nhà trường hiện nay kiến thức cần phải phổ cập đâu chỉ riêng công nghệ thông tin.Nhân đây cũng xin nói rằng đúng là công nghệ thông tin cần phải phổ cập trong thời đại hiện nay nhưng cách phổ cập ở nước ta hơi có “đặc thù” một chút.
Đúng là trong khoảng bốn chục năm qua, công nghệ thông tin đã làm thay đổi thế giới. Nhưng nó có thành quả như vậy là nhờ những người làm công nghệ thông tin bằng chữ viết tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Trung v.v tạo ra kỹ thuật “thân thiện” với người dùng. Nét “đặc thù” ở nước ta là hình như người làm ra công nghệ thông tin luôn “muốn người dùng” thân thiện với người làm ra kỹ thuật.