@HTN (bài #313):
1. Xin lỗi, ở bài ấy tôi nói sai từ cho nên gây hiểu lầm, xin đọc là "không phải", thay vì "không có"
Gaiir thích rõ hơn: Về việc động từ và danh từ. Người Mỹ có tật hay dùng lẫn đông và danh từ. Hầu hết danh từ, trong tiếng Mỹ có thể dùng làm dộng từ.
Người Anh không hẳn vậy.
2. Bài ấy nói về văn phạm.
3. Câu ấy có 13 từ, trong đó có 3 từ là trạng từ (adverbs), cả 3 đều có 3+ âm (syllables), và đều kết bằng 'ly'. Ở điểm này, tôi khong nói văn phạm, chỉ nói về cách hành văn như thế đọc rất nặng. Theo cách viết diễn văn, người ta chỉ dùng câu đọc nặng khi cần nhấn mạnh vào sự tương đối hay tuyệt đối của câu nói, nhưng câu này không rõ rệt là tương hay tuyệt đối.
4. Tôi từ chối trả lời câu trên. Vì lý do gì thì nhiều người biết rõ. Tôi có tính rất cố chấp. Nhất là trên quan điểm này.
@cadafi (bài #317):
Đúng là không cần câu nệ.
Trên quan điểm học hỏi, tôi chỉ nới rộng vấn đề.
Nhờ vậy tôi mới có cơ hội giới thiệu cho các bạn rằng Dictionary chỉ là giai đoạn căn bản của tiếng Anh. Nếu muốn đi sâu hơn nữa, các bạn phải tìm hiểu cách dùng thesaurus.