Rút tên tiếng anh của 1 ô chứ cả tiếng anh lẫn tiếng việt (1 người xem)

  • Thread starter Thread starter ktn0180
  • Ngày gửi Ngày gửi
Liên hệ QC

Người dùng đang xem chủ đề này

ktn0180

Thành viên mới
Tham gia
8/3/10
Bài viết
8
Được thích
1
Chào tất cả, bạn nào đã từng gặp trường hợp này hoặc là cao thủ võ lâm thì cho mình xin lĩnh hội một chút.

Số là mình có 1 file trong đó cột tên sản phẩm nó vừa có tiếng việt vừa có tiếng anh. Và bây giờ mình chỉ muốn lấy tên tiếng anh thôi.

Ví dụ: ô A2 có nội dung "Kem dưỡng trắng da Lovite Magic", thì làm sao để rút được từ "Lovite Magic" ra ô khác.

Trân trọng!
 
Chào tất cả, bạn nào đã từng gặp trường hợp này hoặc là cao thủ võ lâm thì cho mình xin lĩnh hội một chút.

Số là mình có 1 file trong đó cột tên sản phẩm nó vừa có tiếng việt vừa có tiếng anh. Và bây giờ mình chỉ muốn lấy tên tiếng anh thôi.

Ví dụ: ô A2 có nội dung "Kem dưỡng trắng da Lovite Magic", thì làm sao để rút được từ "Lovite Magic" ra ô khác.

Trân trọng!
Ca này khó đây, còn phải xem quy luật của nội dung nữa, vd như từ tiếng Anh ở cuối vả chỉ có 2 từ hay như thế nào? Bạn dung excel 2013 trở lên thì thử dùng với flash fill xem, nó có nhận diện như bạn muốn không?
 
Có vẻ như có quy luật. Bạn thử đưa thêm các dữ liệu các lên xem.
 
Lovite đâu phải tiếng Anh đâu bạn? Mấy trường hợp này vô chừng lắm...
 
Đề bài không khả thi.

"Kẹo The ABC" thì 'The' là tiếng Việt hay tiếng Anh?
 
nếu lập danh sách tên sp tiếng anh trước, thì cũng đơn giản
 
Dạ em gửi mẫu thế này các bác xem giúp nhé. Ca này đúng bệnh nặng thật :)

[TABLE="width: 822"]
[TR]
[TD]Mặt nạ đất sét trắng và lô hội Clayspray White Clay and Aloe Formula
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Mặt nạ dưỡng trắng da Kosé Sekkisei Essence Mask[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Chuốt mi Lancôme Hypnôse Doll Eyes Waterproof (Mascara)[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Mặt nạ tẩy tế bào chết Kosé Sekkisei Clear Whitening Mask 145g[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Nước làm mềm da Lancôme Rénergie Multi-Lift Redefining Beauty Lotion[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Bộ dưỡng da Shinbing SC Cream EX và Shinbing SC Treatment Liquid EX[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Kem chống nhăn da Shiseido Revital Vital-Perfection Science Cream AAA[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Mặt nạ đất sét và nhân sâm cho toàn thân Clayspray Ginseng Therapy - Red Clay Mask[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Mặt nạ dưỡng da Shiseido Revital Lifting Mask Science EX[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
 
Lovite đâu phải tiếng Anh đâu bạn? Mấy trường hợp này vô chừng lắm...
Hán ngọng trịnh trọng tiếng ta
Tây bồi chịu tiếng kêu ca đủ đường

Ngàn năm quen miệng được thương
Mươi năm lạ tiếng tầm thường đáng khinh

Phải đâu cội gốc tiếng mình
Lẽ gì yêu ghét, trọng khinh hỡi người?


hic đọc 6 câu của bác nghe nhột quá, nhưng thật sự là không phải trọng khinh gì tiếng mình như bác ám chỉ đâu. Bên mình đang cần phải đồng bộ hoá mã sản phẩm từ phần mềm lên website. Trong khi đó thì phần mềm tên toàn tiếng anh để nhận biết sản phẩm. Còn website phải đặt thêm từ khoá tiếng việt lẫn tiếng anh nên giờ mới bị tình huống này.
 
Dạ em gửi mẫu thế này các bác xem giúp nhé. Ca này đúng bệnh nặng thật :)

[TABLE="width: 822"]
[TR]
[TD]Mặt nạ đất sét trắng và lô hội Clayspray White Clay and Aloe Formula[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Mặt nạ dưỡng trắng da Kosé Sekkisei Essence Mask[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Chuốt mi Lancôme Hypnôse Doll Eyes Waterproof (Mascara)[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Mặt nạ tẩy tế bào chết Kosé Sekkisei Clear Whitening Mask 145g[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Nước làm mềm da Lancôme Rénergie Multi-Lift Redefining Beauty Lotion[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Bộ dưỡng da Shinbing SC Cream EX và Shinbing SC Treatment Liquid EX[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Kem chống nhăn da Shiseido Revital Vital-Perfection Science Cream AAA[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Mặt nạ đất sét và nhân sâm cho toàn thân Clayspray Ginseng Therapy - Red Clay Mask[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Mặt nạ dưỡng da Shiseido Revital Lifting Mask Science EX[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
Làm thử cho bạn xem được không (lảm theo dữ liệu trên của bạn thôi nhe còn dạng khác thì hên xui), giả sử dữ liệu của bạn tại cột A:
CT tại B1:
Mã:
B1=MID(A1,SMALL(IF(CODE(MID(A1,ROW(INDIRECT("1:"&LEN(A1))),1))<>CODE(MID(LOWER(A1),ROW(INDIRECT("1:"&LEN(A1))),1)),ROW(INDIRECT("1:"&LEN(A1)))),2),1000)
Ctrl+Shift+Enter rồi fill xuống
 
Làm thử cho bạn xem được không (lảm theo dữ liệu trên của bạn thôi nhe còn dạng khác thì hên xui), giả sử dữ liệu của bạn tại cột A:
CT tại B1:
Mã:
B1=MID(A1,SMALL(IF(CODE(MID(A1,ROW(INDIRECT("1:"&LEN(A1))),1))<>CODE(MID(LOWER(A1),ROW(INDIRECT("1:"&LEN(A1))),1)),ROW(INDIRECT("1:"&LEN(A1)))),2),1000)
Ctrl+Shift+Enter rồi fill xuống

Hay quá bác ơi ! Bác có thể giải thích thêm về công thức cho em học hỏi không ah, và vấn đề nữa là tại sao phải sử dụng ctrl + shift + enter. Mà không phải enter bình thường. Enter bình thường thì bị lỗi.
và 1 vấn đề nữa là có chỗ nó bị #num!
 
Lần chỉnh sửa cuối:
Hay quá bác ơi!

Nhưng cho mình hỏi tại sao phải ctrl + shift + enter.
và 1 vấn đề nữa là có chỗ nó bị #num!
Vì là hàm mảng nên phải Ctrl+Shit +Enter
Nếu dữ liệu bạn ở trên thì mình thấy đâu có chỗ nào bị #num, bạn xem lại chỗ đó có bấm Ctrl+Shift+Enter chưa!!
P/s: CT này hên xui mà +-+-+-+
 
Làm thử cho bạn xem được không (lảm theo dữ liệu trên của bạn thôi nhe còn dạng khác thì hên xui), giả sử dữ liệu của bạn tại cột A:
CT tại B1:
Mã:
B1=MID(A1,SMALL(IF(CODE(MID(A1,ROW(INDIRECT("1:"&LEN(A1))),1))<>CODE(MID(LOWER(A1),ROW(INDIRECT("1:"&LEN(A1))),1)),ROW(INDIRECT("1:"&LEN(A1)))),2),1000)
Ctrl+Shift+Enter rồi fill xuống
Anh Việt đề huề: Shinbing SC Cream EX Shinbing SC Treatment Liquid EX
 
Anh Việt đề huề: Shinbing SC Cream EX Shinbing SC Treatment Liquid EX
Hi vậy sửa chữ "và" thành "vs" là được rồi /-*+/, CT này chỉ giúp phần nào bạn chủ topic thôi, hên xui mà, làm gì có cách nào biết được chữ đó là tiêng Việt hay Tiếng Anh +-+-+-+
 
Dạ em gửi mẫu thế này các bác xem giúp nhé. Ca này đúng bệnh nặng thật :)

[TABLE="width: 822"]
[TR]
[TD]Mặt nạ đất sét trắng và lô hội Clayspray White Clay and Aloe Formula[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Mặt nạ dưỡng trắng da Kosé Sekkisei Essence Mask[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Chuốt mi Lancôme Hypnôse Doll Eyes Waterproof (Mascara)[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Mặt nạ tẩy tế bào chết Kosé Sekkisei Clear Whitening Mask 145g[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Nước làm mềm da Lancôme Rénergie Multi-Lift Redefining Beauty Lotion[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Bộ dưỡng da Shinbing SC Cream EX và Shinbing SC Treatment Liquid EX[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Kem chống nhăn da Shiseido Revital Vital-Perfection Science Cream AAA[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Mặt nạ đất sét và nhân sâm cho toàn thân Clayspray Ginseng Therapy - Red Clay Mask[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]Mặt nạ dưỡng da Shiseido Revital Lifting Mask Science EX[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
Quy luật của dữ liệu: Chữ bắt đầu bằng ký tự viết hoa là tiếng Anh, trừ chữ đầu tiên.
Từ quy luật trên ta có thể viết một UDF như sau:
PHP:
Function TachTiengAnh(Str As String) As String
Dim Arr, i As Long
Arr = Split(Str, " ")
For i = 1 To UBound(Arr, 1)
    If Arr(i) Like "[A-Z]*" Then TachTiengAnh = TachTiengAnh & " " & Arr(i)
Next
TachTiengAnh = Trim(TachTiengAnh)
End Function
 
Quy luật của dữ liệu: Chữ bắt đầu bằng ký tự viết hoa là tiếng Anh, trừ chữ đầu tiên.
Từ quy luật trên ta có thể viết một UDF như sau:
PHP:
Function TachTiengAnh(Str As String) As String
Dim Arr, i As Long
Arr = Split(Str, " ")
For i = 1 To UBound(Arr, 1)
    If Arr(i) Like "[A-Z]*" Then TachTiengAnh = TachTiengAnh & " " & Arr(i)
Next
TachTiengAnh = Trim(TachTiengAnh)
End Function

Một phát hiện rất sắc xảo, ca này xử bang hàm được không huuthang_bd? nếu được thì bạn làm giúp cho anh em học hỏi với. Cảm ơn bạn
 
Quy luật của dữ liệu: Chữ bắt đầu bằng ký tự viết hoa là tiếng Anh, trừ chữ đầu tiên.
Từ quy luật trên ta có thể viết một UDF như sau:
PHP:
Function TachTiengAnh(Str As String) As String
Dim Arr, i As Long
Arr = Split(Str, " ")
For i = 1 To UBound(Arr, 1)
    If Arr(i) Like "[A-Z]*" Then TachTiengAnh = TachTiengAnh & " " & Arr(i)
Next
TachTiengAnh = Trim(TachTiengAnh)
End Function
hình như: Shinbing SC Cream EX Shinbing SC Treatment Liquid EX
là 2 sản phẩm?
 
[/CENTER]

[/INDENT]hic đọc 6 câu của bác nghe nhột quá, nhưng thật sự là không phải trọng khinh gì tiếng mình như bác ám chỉ đâu. Bên mình đang cần phải đồng bộ hoá mã sản phẩm từ phần mềm lên website. Trong khi đó thì phần mềm tên toàn tiếng anh để nhận biết sản phẩm. Còn website phải đặt thêm từ khoá tiếng việt lẫn tiếng anh nên giờ mới bị tình huống này.
Nếu làm bạn nhột thì xin lỗi nhé--=0 Thơ đó tôi sáng tác lâu lắm rồi chứ đâu phải vì cái chủ đề tên Anh của bạn mà ra đâu. Nhìn cái cảnh bà con xứ mình chì chiết, mỉa mai nhau ba cái vụ từ gốc Tây với từ gốc Tàu từ nào mới chuẩn nên tức cảnh sinh thơ cảm thán cái sự đời oái oăm mà thôi...
 
Lần chỉnh sửa cuối:
Nếu làm bạn nhột thì xin lỗi nhé--=0 Thơ đó tôi sáng tác lâu lắm rồi chứ đâu phải vì cái chủ đề tên Anh của bạn mà ra đâu. Nhìn cái cảnh bà con xứ mình chì chiết, mỉa mai nhau ba cái vụ từ gốc Tây với từ gốc Tàu từ nào mới chuẩn nên tức cảnh sinh thơ cảm thán cái sự đời oái oăm mà thôi...

__--____--____--____--____--____--____--____--____--____--____--__
 
Em gửi lời cảm ơn mọi người đã quan tâm. Gửi lời cảm ơn trực tiếp đến bác lenongree và bác huuthang_bd đã giúp em giải quyết được vấn đề.
Em nghĩ chúng ta kết thúc topic này ở đây nhé.
Chúc mọi người luôn luôn vui vẻ và hạnh phúc.
Trân trọng!
 
hình như: Shinbing SC Cream EX Shinbing SC Treatment Liquid EX
là 2 sản phẩm?
Chủ topic chỉ yêu cầu lấy tiếng Anh, và tôi đã làm đúng như thế. Nếu chủ topic có thêm yêu cầu tôi sẽ sửa lại, vấn đề này không khó.
 
Web KT

Bài viết mới nhất

Back
Top Bottom