Xem mã hàng theo khách hàng

Liên hệ QC

NguyenthiH

Thành viên mới đăng ký
Tham gia
11/12/16
Bài viết
940
Được thích
172
Giới tính
Nữ
Chào các anh chị!!!
Em đưa file, mong các anh chị giúp cho khi chọn khách hàng ở Validation trong C2 trong sheet!Xem thì lọc ra tổng tồn đầu,, tổng nhập,tổng xuất, và tổng tồn cuối của các mã hàng của khách hàng đó,như trong file em có ví dụ 2 mã hàng.
 

File đính kèm

  • MaHang.xlsx
    85.1 KB · Đọc: 22
Lần chỉnh sửa cuối:
...Nhớ cách đây hơn 20 năm; N/m mình mua vòng bi từ Nhật xách tay chỉ trong ngày; Nhưng thủ tục phải có chữ ký của thứ trưởng (trở lên) thời đó;Nên tháng sau mới nhập & xuất kho được.
Theo tôi hiểu thì cái bạn gọi vòng bi, chúng tôi gọi là bạc đạn (ball bearing). Xin lỗi nếu tôi lầm.
Khoảng 25 năm trước, tôi có nhận làm tư vấn quản lý vật tư cho một công ty liên doanh.
Điều mà tôi nhớ là lúc ấy vừa mở cửa, các công ty ngoại quốc ào ào vào chào hàng ở VN, nhập cảng đâu có khó lắm. Chỉ riêng bạc đạn thì thấy họ rao bán bạc đạn SKF (Thuỵ Điển) thoải mái.
Chỉ riêng có vài món đồ nằm trong danh sách "nhạy cảm" mới phải xin phép rườm rà. Điển hình là đường rây (như đường rây xe hoả), từ lúc xin giấy phép cho đến lúc lấy được hàng về lắp ghép mất gần một năm. Suốt thời gian chờ đợi có đường rây để đặt gòng (wagon) đưa hàng từ khâu sản xuất sang bãi chứa, bên sản xuất phải dùng thêm xe tải hợp đồng ngoài, tốn kém bắt khùng.

...
Thủ trưởng này là thủ trưởng kiểu ra lệnh miệng: em cứ làm, sai đâu anh chịu? :D
Cái quy trình hệ thống quản lý tôi xây dựng cho công ty ấy lúc đưa vào áp dụng bị bà con phản ứng kịch liệt. Và chỉ áp dụng được nửa năm thì bắt buộc phải bỏ đi, người ta trở về cái quy trình thời thượng (chắc từ thời bao cấp).
Lý do: quy trình của tôi kiểm soát "lỏng lẻo" quá. Điển hình chỉ tiêu độ thất thoát cho phép là 0,5% (*) cho năm đầu và tiến tới 0,2% sau 5 năm.
Quy trình thời thượng có cả đống điểm kiểm soát, và độ thất thoát cho phép là 0%. Rất tiếc là cái quy trình để tính độ thất thoát thì tôi nhìn vào muốn ói.
Chi tiết quan trọng cần biết: thủ kho là chồng của kế toán trưởng.

(*) chỉ tiêu của kiểm toán lúc ấy là <1%. Công ty liên doanh nên có kiểm toán tư.
 
Lần chỉnh sửa cuối:
Upvote 0
Cái bạc đạn mà mình nêu là của mô tơ ngàn HP; Thời cấm vận không dễ để mua theo phương thức chính thống. Phải qua trung gian nên gọi nôm na là hàng xách tay.
 
Upvote 0
Nguyên tắc là nếu luật không nói rõ là cấm thì được phép. Luật cũng có điều khoản chưa chính xác, lỏng lẻo. Vì luật cũng là do con người lập ra mà. Ở mỗi thời điểm cứ làm theo luật hiện hành thôi. Nếu luật chưa phù hợp thì sẽ có sửa đổi. Do quốc hội hay bộ ngành thông qua, tùy theo chức năng trong vấn đề cụ thể. Cho dù điều khoản chưa phù hợp với thực tế mới nhưng chưa được chỉnh sửa mà tự ý vi phạm thì vẫn ra tòa.
 
Upvote 0
Rất đồng ý với bạn! Về nguyên tắc mà nói: Luật bao giờ cũng có độ trễ so với thực tiển.

Cho nên nói rằng: Lợi dụng khe hở pháp luật để . . . . (thực hiện hành vi bậy bạ nào đó) là câu nói nên bỏ. & ai xài câu đó là những người chưa thấu đáo pháp luật! :D

& đã từng có người iêu cầu cấm nhập tỏi từ Thái về VN(?)
 
Upvote 0
Từ code bài #4 của bạn @vanaccex , em thêm chổ này để Sort dữ liệu và kẻ Border, phần sort em thấy cũng được rồi, còn phần kẻ Border thì chưa đúng, tức là dữ liệu lọc ra tới đâu thì kẻ Border tới đó chứ không phải là lần đầu chạy bao nhiêu dòng thì cứ giữ thế(thiếu code xóa Border).
Mong các anh chị xem và chỉ cho em cái sai để chỉnh code hoàn thiện hơn, và cũng mong bạn @vanaccex chỉnh dùm code để chạy luôn khi chọn khách hàng ở C2 sheet!Xem (dùng Worksheet_Change)
Mã:
If jk <> 0 Then
    .Range("A5").Resize(UBound(aKetQua, 1), 7).Value = aKetQua
    .Range("D3").Resize(1, 4).Formula = "=sum(D5:D" & jk + 4 & ")"
    .Range("B5:G5").Resize(jk + 1).Sort [B5], Header:=xlNo
    .Range("A4:G4").Resize(jk + 1).Borders.LineStyle = 1
End If
 
Upvote 0
ClearContents là xóa nội dung. Muốn xóa vd. định dạng thì ClearFormats. Muốn xóa tất tần tật thì Clear. Thế thôi.
 
Upvote 0
Theo tôi hiểu thì cái bạn gọi vòng bi, chúng tôi gọi là bạc đạn (ball bearing).
Một lần tôi cũng phải dịch sang tiếng Việt và tôi dùng từ "vòng bi". Thì rõ ràng là vòng bi rồi. Nhưng sau đó có lần tình cờ đọc trên mạng từ "bạc đạn". Thì ra nó cũng là "vòng bi". Có lẽ là từ dùng bởi những người trong ngành. Vì thế dịch sang tiếng Việt dễ hơn nhiều. Chả cần biết từ dùng bởi các vị trong ngành. Mà nếu không biết thì cứ dùng từ phổ thông. Ai cũng hiểu, kể cả các vị trong ngành. Nhưng dịch từ tiếng Việt mới chết. Có lần tôi phải dịch từ tiếng Việt và vấp phải từ "ba vớ". Lần đầu nghe nên chả biết nó là gì. Và cho tới bây giờ cũng chả biết chính xác "ba vớ" nó là cái quái gì.
 
Upvote 0
@ chủ bài đăng:
Tuy là cù lần, nhưng phải vầy mới đúng nè; Bạn kiểm thử xem

:D
(1) Một lần tôi cũng phải dịch sang tiếng Việt và tôi dùng từ "vòng bi". . . . . Nhưng sau có lần tình cờ đọc trên mạng từ "bạc đạn". Thì ra nó cũng là "vòng bi". Có lẽ là từ dùng bởi những người trong ngành.
(2) Có lần tôi phải dịch từ tiếng Việt và vấp phải từ "ba vớ". Lần đầu nghe nên chả biết nó là gì. Và cho tới bây giờ cũng chả biết chính xác "ba vớ" nó là cái quái gì.
Từ bạc đạn là phương ngữ của những nhà kỹ thuật phương nam
Từ 'ba zớ' cũng vậy,
Là thứ bỏ đi khi gia công kim loại (theo như mình hiểu lâu nay);
 

File đính kèm

  • GPE.rar
    249.4 KB · Đọc: 14
Upvote 0
Tiếng kỹ thuật trong Nam gọi cái vòng lót giữa trục và ổ quay là "bạc". Nếu cái vòng đó bằng thau trơn thì nó là "bạc thau", tiếng Anh là "bush". Nếu nó là hai cái vòng, giữa đặt hàng đạn (tiếng Nam gọi bi là đạn) thì gọi là "bạc đạn" (ball bearing), tiếng Anh là. Nếu trục quay cần chịu lực lớn thì bạc sẽ có chiều cao (sâu) gấp đôi, và dùng hai hàng đạn, gọi "bạc đạn đôi". Cái này ngày xưa rất hiếm, nếu bạc cần chịu lực thì người ta dùng kim và gọi là "bạc kim" (pin bearing hay roller bearing). Nếu cần chịu cả lực đẩy thì hai cái vòng hơi côn một chút, "bạc kim côn" (tapered roller bearing).

Ba vớ là cái bìa cạnh sắc lòi ra khi bạn cắt, mài kim loại. Từ này là do tiếng Pháp: bavure (tiếng Anh burr).
Hàng kim loại cắt ra thì thường phải qua công đoạn mài/giũa ba vớ để tránh đứt tay. Tiếng Anh là deburr.
Lưu ý rằng lấy ba vớ khác với vạt cạnh. Vạt là mài luôn một góc 45 độ để tạo chỗ thoát giữa các cơ phận ráp sát nhau.

Tôi vào trường Kỹ Sư Phú Thọ (bây giờ là BK TpHCM) trước khi thống nhất. Từ ngữ kỹ thuật tôi học là 100% tiếng Nam. Sau thống nhất thì có đến phân nửa giáo viên giảng dạy từ Bắc vào cho nên các khoá đàn em tôi dùng đến hơn 50% từ kỹ thuật theo Bắc.

Chú: tôi không rõ với "vòng bi" thì từ "bi" căn bản từ đâu. Có lẽ do tiếng Pháp "bille" (đạn/bi). Tiếng Pháp gọi bạc đạn là "roulement à billes"
 
Lần chỉnh sửa cuối:
Upvote 0
Chào các anh chị!!!
Em đưa file, mong các anh chị giúp cho khi chọn khách hàng ở Validation trong C2 trong sheet!Xem thì lọc ra tổng tồn đầu,, tổng nhập,tổng xuất, và tổng tồn cuối của các mã hàng của khách hàng đó,như trong file em có ví dụ 2 mã hàng.
Chào bạn. Tôi có làm thử một bài bạn xem có được không nhé.
 

File đính kèm

  • GPE.rar
    94.9 KB · Đọc: 9
Upvote 0
Ba vớ là cái bìa cạnh sắc lòi ra khi bạn cắt, mài kim loại.
Như tôi nói, cho tới khi viết bài kia, tôi không biết chính xác ba vớ là cái quái gì.

Nhưng hồi ấy tôi đã phải đọc đi đọc lại bản gốc để rồi dựa vào ngữ cảnh, vào những đoạn sau đó và đoán mò là những phần "lởm chởm, nhấp nhô" có trên bề mặt vật gia công thì gọi là ba vớ. Tức tôi không hiểu là "cạnh sắc". Bởi "cạnh sắc" là cạnh sắc. Giả dụ sau khi khoan một lỗ trên tấm kim loại thì ở bề mặt của tấm kim loại sẽ có, trên toàn bộ chu vi "vành lỗ khoan", một "vòng nhấp nhô, lởm chởm". Và tôi đoán mò đó là ba vớ. Bây giờ ta mài trơn bề mặt để nó trơn phảng đi, và mài tiếp lỗ khoan cho trơn phẳng đi. Lúc đó giao của mặt trụ và mặt phẳng là đường tròn rất sắc. Tức cạnh của lỗ khoan rất sắc *. Nếu cái cạnh rất sắc nhưng phẳng phiu này mới là ba vớ thì tôi đã hiểu sai. Ba vớ tôi đoán mò là cái "cạnh lởm chởm của lỗ khoan" ** mà ta đã mài trơn đi. Sau khi mài trơn thì cái ba vớ của tôi không còn nữa.

* về lý thuyết thì cạnh của 2 nửa mặt phẳng cắt nhau dưới góc <= 90° rất sắc.

* nói chính xác thì tôi hiểu ba vớ là phần "lởm chởm, nhấp nhô" xuất hiện trên bề mặt trong quá trình gia công
 
Upvote 0
... Giả dụ sau khi khoan một lỗ trên tấm kim loại thì ở bề mặt của tấm kim loại sẽ có, trên toàn bộ chu vi "vành lỗ khoan", một "vòng nhấp nhô, lởm chởm". Và tôi đoán mò đó là ba vớ. Bây giờ ta mài trơn bề mặt để nó trơn phảng đi, và mài tiếp lỗ khoan cho trơn phẳng đi. Lúc đó giao của mặt trụ và mặt phẳng là đường tròn rất sắc. Tức cạnh của lỗ khoan rất sắc *. Nếu cái cạnh rất sắc nhưng phẳng phiu này mới là ba vớ thì tôi đã hiểu sai. Ba vớ tôi đoán mò là cái "cạnh lởm chởm của lỗ khoan" ** mà ta đã mài trơn đi. Sau khi mài trơn thì cái ba vớ của tôi không còn nữa.
...
Trong công đoạn lỗ khoan thì phần nhiều ba vớ nhất sẽ nằm ở mặt kia, lúc lưỡi khoan đi suốt qua thì nó sẽ đẩy lớp cuối thành ba vớ. Mặt vào cũng có ba vớ nhưng ít hơn. Thường thì cách lấy ba vớ là dùng một lưỡi phay côn dí nhẹ vào. Thủ công thì dùng một cái dũa ngoáy xéo góc.
Tiếng dịch gần nhất cho ba vớ có lẽ là "gai cạnh".

Công đoạn cưa, cắt, dập cũng tạo ra ba vớ. Chính công đoạn bào, mài thô cũng có ba vớ.

Vạt cạnh: ở góc 90 độ thì góc lồi (vuông là cạnh thỏi, tròn là đầu trục) dễ tạo hoàn chỉnh. Nhưng góc lõm (vuông là góc, và tròn là đáy lỗ) thì rất khó có chỗ thoát lưỡi bào, lưỡi phay (đáy lỗ khoan là 120 độ; nhưng đáy lỗ phay là phẳng, góc 90). Góc lõm vuông xảy ra khi món đồ cần tiện rãnh. Và nếu không hoàn chỉnh thì khi ráp vào sẽ bị "cấn" (trừ phi bên lõm sâu hơn bên lồi). Cho nên cách giải quyết dễ nhất là vạt cạnh 45% bên lồi.
Việc trục ráp vào lỗ thì có hai cách giải quyết:
- Cách thứ nhất là vạt cạnh lỗ.
- Khi cần phải kín cạnh lỗ thì không thể vạt cạnh. Người ta tiện một vòng ngay cổ trục. Cách này dễ và đẹp nhưng có cái bất lợi là nó gây nên điểm tụ stress nơi cổ trục. Tiếng chuyên môn gọi là stress concentration, làm yếu cổ trục.
Nếu không do nhu cầu ráp thì việc vạt cạnh là để tránh cạnh sắc của chính góc cạnh (khong phải do ba vớ). Cũng có khi ngừoi ta làm tròn, gọi là bo. Chẳng biết từ này ở đâu ra.
 
Upvote 0
Từ 'ba zớ' cũng dành chỉ đến con người, coi như thằng (cha) hay con (mẹ) đó là thứ bỏ đi/qua (?)
Từ này cũng nói đến vấn đề nào đó, như đó là chuyện 'ba zớ' ý mà!

@Chủ bài đăng: Tại trang tính 'Xem' bạn đang dư 1 cột 'DVT' thì phải; Thay vì như vậy, bạn chì cần 1 ô để ghi DVT là đủ
 
Lần chỉnh sửa cuối:
Upvote 0
Các anh chị ơi!!!
Sao code của bạn @vanaccex chạy bị sai, mong các anh chị sửa dùm em ạ.
Trong file, ở sheet!Xem khi em chọn khách hàng là "MORE" trong C2, thì code chạy đúng,nhưng khi em chọn khách hàng là "TS14" ở C2,thì code chạy sai, đó là mã hàng "MOR5952" có Stt là 4, mã hàng này là của khách hàng "MORE" vậy mà chạy qua khách hàng "TS14"mà chỉ có xuất là "5269", còn đúng của khách hàng "MORE"thì mã hàng "MOR5952" có tồn là 5271.7" và xuất là "5269" và tồn cuối là "2.7", mã hàng này em có bôi màu ở sheet!TonDau, và sheet!Xuat.
Mong các anh chị giúp em sửa sai.
 

File đính kèm

  • MaHang.xlsb
    111 KB · Đọc: 8
Upvote 0
/(ết quả từ #28:


DòngTồn cuốiSL Xuất
Trang TonDau207
502.4​
Trang Nhap0
Trang xuất4
99.2​
20
45​
21
102.1​
Trang 'Xem':Tồn đầuNhậpXuất
136
502.4​
246.3​
 
Upvote 0
Bác SA_DQ coi file của #35 em gửi đó, file này em đã chỉnh SL của Sheet!TonDau.
 
Upvote 0
Mình đưa các macro cha & các con của mình vô file bài 35 thì có kết quả như sau:
Trang 'Xem' STT 81 SL Xuất là 5269

Khi đó ở trang 'Xuát' của file có 2 dòng kết quả như sau:
(1) Dòng có STT 15 (Khách hàng TS14) xuất 5269
(2) Dòng có STT 230 (Khách hàng là MORE) cũng xuất 5269

Mình cho rằng số liệu do macro cha & các con của mình chạy đang đúng;
(Vì mình cho rằng khi chạy với khách hàng TS14 thì không lấy số liệu ở (2))

Cần nói thêm rằng ở trang 'TonDau' chỉ có 1 dòng dữ liệu (có STT là 223, nhưng của khách hàng MORE; Hiễn nhiên không thể lấy dòng này vô là tồn đầu của KH TS14 được!

STTMã HàngĐvtSL Tồn ĐầuSL NhậpSL Xuất
68​
PO30495Mts
2400​
2347.2​
69​
PO29720BMts
13112​
656​
70​
PO31119Mts
2794​
71​
PO31600Mts
553​
72​
PO31120Mts
2948​
73​
PO31597Mts
1786​
74​
PO31478Mts
2625​
75​
PO31505Mts
8684​
76​
PO24202Mts
7847​
5242​
77​
PO23147BMts
6481​
4587​
78​
PO22396BMts
3569.4​
1667​
79​
PO26303Mts
2436​
2353​
80​
PO26461Mts
152​
19.61​
81
MOR5952Mts
5269
82​
PO26265Mts
555​
539​
83​
PO23812BMts
33916​
32859​
84​
PO26282Mts
2339​
2288​
 
Lần chỉnh sửa cuối:
Upvote 0
À, xin lỗi Bác SA_DQ, em biết là sai ở sheet!Xuat mà em lại không dò ra dòng có Stt 15.
Cám ơn Bác SA_DQ nhiều.
 
Upvote 0
À, xin lỗi Bác , em biết là sai ở sheet!Xuat mà em lại không dò ra dòng có Stt 15.
Cám ơn Bác SA_DQ nhiều.
Mình dò theo cột mã hàng bỡi phương thức FIND() trên menu
 
Upvote 0
Web KT
Back
Top Bottom